Monday, November 24, 2008

Valkoista ulkona & valkoista sisällä / Vitt ute & vitt inne

Ensilumi on pysynyt ja on edelleen kauniin valkoista ulkona! Sisälläkin meidän pääväri on valkoinen. Miten ihanan monisävyinen tuo valkoinen väri onkaan!

Vi får ännu njuta av den första snön och det är så vackert där ute! Också inomhus är den vita färgen dominerande hos oss. Vad otroligt nyansrik och skiftande vit färg kan vara!

Valkoista olohuoneessa
Vitt i vardagsrummet



Valkoista keittiössä
Vitt i köket



Valkoista takkahuoneessa
Vitt i spisrummet

Saturday, November 22, 2008

Ensilumi Första snön





Torstaiaamuna oli meillekin tullut talvi. Kaunista, valkoista ja hiljaista...

På torsdag morgon hade vintern kommit. Vackert, vitt och tyst...

Saturday, November 8, 2008

Joulupuodin avaus Öppning av julboden

Joulutuotteet ovat nyt saapuneet ja Villa Verandan joulupuoti on avattu! Mukana on myös aivan uusi joulutuotesarja, joka löytyy kategoriasta Vanhanajan Joulutuotteet. Nämä pellavatuotteet ovat kuin suoraan Astrid Lindgrenin saduista - lapsuuden ajan joulutunnelmaa!

Villa Verandas lilla julbod har nu öppnat! I år presenteras också en alldeles ny julproduktserie som finns under kategorin Gammaldags Julprodukter. Sydda av linnetyg är dessa produkter som direkt ur en Astrid Lindgren saga - stämning från barndomens jular!



Wednesday, October 22, 2008

Kotini parhaat paikat Mina favoritplatser hemma

Syksyllä viihdytään kotona, luetaan kirjoja, pelataan pelejä ja ollaan vaan, mieluiten takkatulen ääressä tai kynttilänvalossa. Tässä oman kotini parhaat paikat, joissa viihdyn kun ulkona sataa ja tuiskuaa. (No, kuvat otin melko aurinkoisena päivänä koska silloin valaistus on parhaimmillaan...)

Så här på hösten trivs man hemma, vi läser böcker, spelar spel och bara är, helst framför öppna spisen eller med tända ljus. Här är favoritplatserna i vårt hem, där jag trivs bäst då det är regnigt och ruskigt ute. (Bilderna är ändå tagna en solig dag, för då blir de bättre och tydligare...)



Monday, October 13, 2008

Jouluaikaa odotellessa I väntan på juletider

Jouluihmisenä odotan jo kovin, että pikkuhiljaa saa aloittaa jouluvalmistelut. Nettipuotiini olen kuvannut joulutuotteita ja tässä pientä esimakua tulevasta! Päätin tänä vuonna satsata kotimaisiin tekijöhin ja kädentaitajiin kun ostin tuotteita joulupuotiini. Toivottavasti pidätte näistä yhtä paljon kuin minä!
Niin, nettipuodin joulupuoti avaa loka-marraskuun vaihteessa :-)


Keraamiset tonttuset Tomtenissar i keramik


Piparkakuille pussukat Påsar för pepparkakor

Som den julmänniska jag är väntar jag redan på att så smått få börja med julpysslet. Jag har också fotograferat julprodukter för min nätbod och här får ni ett litet smakprov på vad som är på kommande! I år bestämde jag mig för att satsa främst på inhemska varor och duktiga finländska hantverkare då jag köpte in varor till julboden. Hoppas ni gillar dem lika mycket som jag gör!
Nätbodens julbod öppnas i månadsskiftet oktober-november :-)

Thursday, October 2, 2008

Draken av Nystad







Muistomerkin kuva: Panu Hänninen 2007

Kuten mainitsin blogissani aiemmin, isoisäni rakensi aikoinaan puuveneitä. Hänen isänsä oli myös alalla ja sain äidiltäni vanhoja valokuvia niiltä ajoilta. Ensimäisessä kuvassa näkyy silloin työn alla olevaa Draken-kuunari (isoisoisäni Ivar on kuvassa etualalla oikealla) ja toisessa kuvassa se on jo mastoja vaille valmis. Kuva on otettu Dragsfjärdissä laivan vesillelaskutilaisuudessa v 1919, joka taisi olla aikamoinen tapahtuma pienessä kylässä!

Komea Draken karahti Öröbodan-nimiselle luodolle Utön edustalla ja murskautui syysmyrskyssä lokakuussa v 1929. Radiossa oli varoitettu myrskystä mutta alukselta puuttui radio ja se jatkoi näin matkaansa, päämääränä Kööpenhamina. Utön kohdalla matka katkesi kohtalokkaasti. Onnettomuuden seurauksena uudistettiin merenpelastustoimintaa Suomessa perusteellisesti. Muistomerkki on pystytetty Utöseen menehtyneiden merimiesten muistoksi.

Drakenista ja muista Suomen hylyistä voi käydä lukemassa lisää
www.hylyt.net

tai tutustua tarkemmin Turussa Forum Marinumissa
www.forum-marinum.fi



Som jag nämnde tidigare i min blogg, byggde min morfar en gång i tiden träbåtar. Hans far var också i samma bransch och jag fick några gamla fotografier av min mamma från båtbygget. På den första bilden ser man den halvfärdiga skonaren Draken i bakgrunden (min morfarsfar är mannen till höger i förgrunden). Den andra bilden är tagen vid sjösättningen av Draken år 1919 i Dragsfjärd. Det var en stor händelse i den lilla byn!

Den ståtliga Draken slogs mot Öröboda grund utanför Utö i en höststorm i oktober 1929. Det varnades för stormen på radio men man hade ingen radio ombord på fartyget, som fortsatte sin resa med Köpenhamn som mål. Men vid Utö fick resan sitt ödesdigra slut. Till följd av olyckan förnyades och förbättrades det finländska sjöräddningsväsendet. Ett minnesmärke har rests i Utö till minnet av de sjömän som omkom.

Man kan läsa mera om Draken och andra vrak vid den finska kusten på
www.hylyt.net

eller besöka

www.forum-marinum.fi

Monday, September 22, 2008

Värikästä syksyä! Färgglad höst!


Viime päivinä olemme saaneet nauttia aivan ihanan värikkäästä ja kauniista syksystä! Vaahteran lehdet hehkuvat upeissa punaisissa, oranssissa ja keltaisissa väreissä ja meri on kauniin kylmän sininen. Parasta syksyssä, väriloiston lisäksi, on mahtavan mehukkaat kotimaiset omenat! Ja lauantaina 27.9. vietetään Omenan Päivä!

De senaste dagarna har vi fått njuta av en färgglad och vacker höst! Lönnens löv glöder i fantastiska röda, orange och gula färgtoner och havet är härligt, kyligt blått. Det bästa med hösten, utöver färgprakten, är saftiga inhemska äpplen! Och i lördag den 27.9. firas Äppeldagen!

Saturday, August 30, 2008

Muinaistulien yö Forneldarnas natt


Tänä viikonloppuna vietetään täällä rannikolla muinaistulien yö ja Pohjanmaalla huvilapäättäjäiset, venetsialaiset. Kesän viimeisenä viikonloppuna syttyy tulia pitkin rannikkoa. Myös Itämeren vastarannalla, Saksassa, Baltian maissa sekä Ruotsissa sytytetään tulia. Palatkoot tulet kirkkaina myös merkkinä näiden maiden yhteistyöstä yhteisen Itämeremme suojelemisesta.

Detta veckoslut firar vi forneldarnas natt här vid kusten och i Österbotten firas villa-avslutning, venetsiaden. Sommarens sista veckoslut tänds brasor längs hela vår kust och också i Tyskland, de baltiska länderna och i Sverige har man samma tradition. I denna gemenskaps tecken hoppas jag eldarna också brinner för ett samarbete över landsgränser för att få Östersjön att må bättre.

Monday, August 25, 2008

Voittaja on... Vinnaren är...


Elokuun arvonta on suoritettu ja voittaja on Nora Pellavasydän-blogista!
Onnea Noralle! Ilmoitathan minulle osoitteesi sähköpostitse (lena at villaveranda.net) niin pyyhe on tulossa postissa!

Vinnaren i min första utlottning är Nora från Pellavasydän-bloggen! Grattis Nora!

Wednesday, August 20, 2008

Gullkrona


Foto: Kristian Bäckström

Eilen tuli tietoomme, että suosittu Gullkronan satama Nauvossa sulkee laiturinsa. Meillä on sieltä ihania muistoja. Mieleeni on jäänyt suloinen koira joka tuli toivottamaan tervetulleiksi, kauniit venevajat rannassa ja tuoreen savukalan tuoksu aamuisin... Meitä on monta joille tulee ikävää tuota saariston helmeä!

Igår fick vi veta att Gullkronas gästhamn i Nagu stänger sina bryggor. Vi har så fina minnen därifrån. Den söta hunden som kom och hälsade oss välkomna, de vackra båthusen vid bryggan och den härliga doften av nyrökta flundror på morgonen... Vi är många som kommer att sakna denna skärgårdens pärla!

Sunday, August 10, 2008

Arvonta! Utlottning!

Tunnustuksista ilahtuneena päätin järjestää pienen arvonnan teille blogilukijoilleni! Arvontaan osallistuvat kaikki sunnuntaihin 24.8. mennessä tähän viestiin puumerkkinsä jättäneet. Voittaja ilmoitetaan täällä blogissa arvonnan jälkeen!

Arvonnassa on SVP textilin Grand Design merkkinen beigenvärinen käsipyyhe valkoisella tähdellä.

Onnea arvontaan!




Inspirerad av utmärkelserna jag fått bestämde jag mig för att ordna ett litet lotteri för mina bloggläsare. I utlottningen deltar alla som lämnat en kommentar på detta inlägg senast söndagen 24.8. Vinnaren publiceras i bloggen efter utlottningen!

Priset i utlottingen är en beige Grand Design handduk med vit stjärna från svenska SVP textil.


Lycka till i utlottningen!

Saturday, August 9, 2008

Uusi tunnustus! Ny utmärkelse!




Lämmin Kiitos Tittalle tästä tunnustuksesta! En oikein tunne ansainneeni sitä koska en ole ollenkaan ehtinyt päivittää blogiani niin usein kuin haluaisin mutta yritän parantaa päivitystahtia viimeistään kun syys ja arki koittaa!

Ett varmt tack till Titta för utmärkelsen! Jag känner inte riktigt att jag förtjänat den eftersom jag inte hunnit uppdatera min blogg så ofta som jag skulle vilja... Men jag ska bättra mig så fort vardagen och hösten börjar!

Haluan antaa tunnustuksen eteenpäin seuraaville
Jag vill ge utmärkelsen vidare åt följande

napinläpi
mustikkamäki
fruskrot
villavaalea

sekä
samt till

whitenavy

Lyhyesti ohjeet tunnustuksen saajalle:
1. Voit antaa tunnustuksen 5 henkilölle
2. Niistä neljän tulee seurata sinun blogiasi
3.Yhden täytyy olla uusi lukija ja asua eri paikassa
4.Sinun tulee laittaa linkki siihen blogiin, jolta tunnustuksen olet saanut.

Dessa är instruktionerna för mottagaren av utmärkelsen
1. Du kan ge utmärkelsen vidare åt 5 mottagare
2. 4 av dessa bör höra till din bloggs läsarkrets
3. 1 av dessa skall vara en ny bekantskap och vara bosatt på annat håll
4. Du bör länka till den blogg som gett dig utmärkelsen.

Thursday, July 24, 2008

Söderlångvik




Yksi kesäinen suosikkiretkikohteeni on Söderlångvikin kartano Dragsfjärdissa. Jo pikkutyttönä vierailin siellä isovanhempieni ja vanhempieni kanssa ja nyt aikuisena paikka on yhtä lumoava kuin silloin. Upea rakennus, puistomainen puutarha ja ranta on kuin suoraan sadusta!

Ett av mina favoritutflyktsmål om sommaren är Söderlångviks gård i Dragsfjärd. Redan som barn besökte jag gården med mina föräldrar och mormor och morfar och ännu idag tycker jag att platsen är lika fascinerande som då. Den vackra byggnaden, trädgården och stranden är sagolikt vackra!

www.soderlangvik.fi

Thursday, July 10, 2008

Tunnustus! Utmärkelse!



Kaunis Kiitos tunnustuksesta Sarpalle!
Ett varmt Tack till Sarppa för utmärkelsen!

Haluan antaa sen eteenpäin seuraaville blogeille joissa käyn lähes päivittäin!

Jag vill ge den vidare till följande bloggar som jag besöker nästan dagligen!

Aatula

Lillakamomilla

Maalais

Mammaslillagömställe

Sweetricochet

Viherkumpu

Sjöboden


Tässä tunnustuksen "säännöt":

1. Voittaja voi laittaa kyltin omaan blogiin

2. Laita linkki siihen blogiin mistä sait tämän kyltin

3. Nimeä vähintään 7 blogia tämän palkinnon saajiksi

4. Laita linkit näihin seitsemään blogiin omaan kirjoitukseen

5. Jätä viestiä niihin blogeihin, jotka nimesit voittajiksi

Dessa är "reglerna" för utmärkelsen:

1. Den som fått utmärkelsen får sätta ut skylten i sin blogg

2. Länka till bloggen som gett dig utmärkelsen

3. Välj i din tur ut 7 bloggar du vill ge utmärkelsen vidare åt

4. Länka till dessa bloggar i ditt inlägg

5. Lämna ett meddelande i de bloggar du ger utmärkelsen åt

Monday, July 7, 2008

Uimahuoneet / Badhus



Entisajan huvilaelämään kuului olennaisena osana uimahuone. Se oli koristeellinen rakennus laiturin yhteydessä ja siinä oli usein sekä kylpyamme että uima-allas! Uima-altaat rakennettiin niin, että niitä oli mahdollista nostaa niin, että vesi ei ollut kovin syvä. Tämä oli välttämätöntä koska uimataidottomuus oli enemmän sääntö kuin poikkeus. Ihastuttavia pieniä rakennuksia!

En väsentlig del av villalivet förr var badhuset. I dessa vackert utsmyckade byggnader vid bryggorna fanns det oftast både badkar och simbassäng! Simbassängerna var byggda så att de kunde lyftas upp vid behov, så att de inte blev för djupa. Detta var en nödvändighet eftersom man sällan kunde simma. Är de inte förtjusande små byggnader!

Thursday, July 3, 2008

Satumaisia sisustuksia / Sagolik inredning

Tarjoan tässä makupaloja erään ihanan huvilan sisustuksista!

Här bjuder jag på några inredningsbilder från en tjusig villa!



Merihenkisiä yksityiskohtia... Marininspirerade inredningsdetaljer...





Rustiikkinen tunnelma... Rustik stämning...


Uimahuone kuten ennen vanhaan... Badhus med en fläkt från förr...



Kauniit maisemat... Vacker vy...


Arvokkaan oloinen työhuone. Joko arvaatte kenen?
Värdigt arbetsrum i gammal stil. Kan ni gissa vems?

Juuri niin! Aurinkoiset terveiset Naantalin Muumimaailmasta!

Just det! Soliga hälsningar från Mumindalen i Nådendal!

http://www.muumimaailma.fi/

Thursday, June 19, 2008

Kaunista juhannusta! Vacker midsommar!





Tässä saaristosaalaatti joka perinteisesti kuuluu meidän juhannusyön naposteluun!

Saariston savulohisalaatti

Leikkaa ja sekoita keskenään:

4 kovaksi keitettyä kananmunaa
5 viipaletta perunalimppua
150 g kylmäsavustettua lohta

Sekoita kastike:
2 dl kermaviiliä
0,5 dl majoneesia
1 rkl sinappia

Tilliä
Suolaa
Pippuria

Sekoita salaatti ja kastike ja anna maustua jääkaapissa 1-2 tuntia ennen tarjoilua.


Oikein kaunista keskikesän juhlaa kaikille blogini lukijoille!

Här får ni ett recept på en Skärgårdssallad som traditionellt hör till vårt midsommarbord:

Skärgårdens laxsallad

Skär och blanda följande ingredienser:

4 hårdkokta ägg
5 skivor potatislimpa
150 gr kallrökt lax

Blanda dressingen:

2 dl gräddfil
0,5 dl majonnäs
1 msk senap

Dill
Salt
Peppar

Blanda salladen och dressingen och låt stå ett par timmar i kylskåp innan den serveras.


En riktigt vacker midsommar önskar jag er alla!

Tuesday, June 3, 2008

Aurinkoista ja tuulista / Soligt och blåsigt



Tämä viikko on erinomainen pyykkiviikko, sopivasti aurinkoa ja tuulta, ja pyykki kuivuu hetkessä raikkaan tuoksuvaksi! Pari, kolme koneellista päivässä ollaan pesty tyynyjä ja peittoja, sohvanpäällisiä ja sängynpeitteitä ja kohta on kaikki ihanan puhdasta! Ja juuri pyykkinaruni alla kasvaa vielä kieloja, joten tuoksu on hurmaava!

Denhär veckan har varit idealisk för att hänga upp tvätt ute, precis lagom sol och vind! Vi har nu bykt ett par tre maskiner om dagen, dynor och täcken, sofföverdrag och sängöverkast, och snart är allt doftande rent! Och precis under mitt byksnöre växer dessutom doftande liljekonvaljer!

Monday, June 2, 2008

Jo joutui armas aika... Den blomstertid nu kommer...


Vuoden kaunein aika on juuri nyt, sanotaanhan, että tuomen ja syreenin kukinnan välisenä aikana luonto on kauneimmillaan. Ja onhan tämä vuodenaika aivan uskomattoman kaunis ja mieltä piristävä! Valoisat illat ja linnunlaulua aikaisin aamulla... Lasten liikuttavat päättäjäisjuhlat ja alkava kesäloma kaikkine riemuineen!

Vi njuter nu av årets vackraste tid. Det sägs att naturen är som vackrast mellan häggens och syrenens blomning och nu har syrenen börjat dofta här hos oss. Visst är denna årstid fantastiskt vacker och uppiggande! De ljusa sommarkvällarna och fågelsången tidigt på morgonen... Barnens rörande avslutningar och det annalkande sommarlovet med alla sina fröjder!

Saturday, May 24, 2008

Raparperia! / Rabarber!



Kesän kasvimaan suosikkini on raparperi, tuo monikäyttöinen suurilehtinen kasvi. Voiko olla mitään herkullisempaa kuin raparperipiirakkaa tai -keittoa kuumana kesäpäivänä? Alla on vielä yksi raparperiohje joka on kokeilemisen arvoinen - kotitekoinen raparperijäätelö!

Tähän tarvitset:
4 keltuaista
2 valkuaista
150 gr sokeria
5 dl kuohukermaa
2 raparperia kuutioituna
8 dominokeksiä
1 vaniljatanko

Raparperit kattilaan, päälle 50 gr sokeria ja puolet vaniljasta. Kiehauta.
Jäähdytä ja siivilöi.
Vaahdota 50 gr sokeria ja keltuaiset. Lisää loput vaniljasiemenistä.
Vatkaa kerma vaahdoksi.
Vatkaa valkuaiset vaahdoksi ja lisää loput sokerit (50gr). Lisää pilkotut keksit.
Yhdistä kaikki vaahdot ja raparperiseos varovasti keskenään niin, että kuohkeus säilyy.
Jäähdytä pakastimessa 4 tuntia.

En av mina största favoriter i trädgårdslandet är rabarbern! En rabarberpaj eller rabarberkräm hör till det godaste man kan äta en varm sommardag. Nedan finns ytterligare ett rabarberrecept som är värt att pröva - hemgjord rabarberglass!


Du behöver:
4 äggulor
2 äggvitor
150 gr socker
5 dl vispgrädde
2 rabarber i tärningar
8 dominokex i små bitar
1 vaniljstång

Sätt rabarbern, 50 gr socker och hälften av vaniljen i en kastrull. Koka upp.
Låt svalna och sila.
Vispa 50 gr socker och äggulorna. Lägg till resten av vaniljen.
Vispa grädden.
Vispa äggvitorna till ett skum och lägg till resten av sockret (50 gr). Lägg till kexbitarna.
Blanda alltihop försiktigt så att skummen inte sjunker ihop.
Sätt in i frysen i 4 timmar.

Wednesday, May 7, 2008

Sisustuslehteen? Med i inredningstidning?


Sisustuslehdet toimivat suurena inspiraation lähteenä meille sisustusintoilijoille. Niistä saa poimittua hyviä ideoita ja innostusta tehdä muutoksia omassakin kodissa. Nyt eräs kotimainen, laadukas ja lämminhenkinen sisustus- ja lifestylelehti hakee kaunista saaristolaishuvilaa kuvattavaksi. Jos kenties sinä olet halukas avaamaan ovet omaan huvilaasi ja olla mukana mielenkiintoisessa lehtijutussa, otathan yhteyttä sähköpostitse lena at villaveranda.net!


Inredningstidningar fungerar som en stor inspirationskälla för oss inredningsentusiaster. De innehåller goda idéer och ger inspiration att göra förändringar också i det egna hemmet.

Nu söker en inhemsk inrednings- och lifestyletidning en vacker skärgårdsvilla för ett reportage. Om du är villig att öppna din villas dörrar och vara med och göra ett intressant tidningsreportage, kontakta då mig per e-post lena at villaveranda.net!

Sunday, April 27, 2008

Sima / Mjöd


Vielä ehtii tehdä kotitekoista simaa vapuksi tai vaikkapa äitienpäiväksi!

ISOÄIDIN SIMA

2 sitruunaa
8 l vettä
0,5 kg sokeria
0,5 kg fariinisokeria
1 pullo olutta
Neljäsosa teelusikallista hiivaa
rusinoita, sokeria

Pese ja kuori sitruunat ja purista mehu.
Laita sokeri, fariinisokeri, olut, sitruunankuori ja -mehu sopivaan astiaan. Kiehauta vesi ja kaada se aineiden päälle.
Sekoita hiiva haaleaan veteen ja lisää se kun seos on jäähtynyt. Anna seistä yön yli.
Laita muutama rusina ja vähän sokeria lasipulloihin. Siivilöi sima ja kaada puulloihin. Korkit kiinni. Anna seistä huoneenlämmössä iltaan asti ja siirrä sitten viileän.
Sima on valmis nautittavaksi kun rusinat ovat nousseet pintaan!


Ännu hinner man göra hemlagat mjöd till valborg eller varför inte till morsdag!

MJÖD

2 citroner
8 liter vatten
0,5 kg socker
0,5 kg farinsocker
1 flaska öl
En fjärdedels tesked jäst
russin, socker

Skala citronerna och pressa ur saften. Sätt socker, ölen, citronskalen och -saften i lämpligt kärl.
Koka upp vattnet och häll det över.
Lös upp jästen med litet ljumt vatten och tillsätt den när blandningen svalnat.
Låt mjödet jäsa till följande dag.
Sätt några russin och litet socker i rena glasflaskor. Sila mjödet och tappa det på flaskor. Låt mjödet stå i rumsvärme över dagen. Förvara det sedan på kallt ställe.
Mjödet är färdigt att dricka när russinen stigit upp till ytan!

Thursday, April 24, 2008

Adirondacktuoli / Adirondackstolen


Viikonloppuna tuli sitten pihaa siivottua ja ulkokalusteet otettua esiin!

Lempparituolini on valkoinen Adirondack-tuoli, joka on amerikkalainen klassikko. Sillä on myös mielenkiintoinen tarina... Sen juuret ovat Westportissa Adirondack-vuorten lähellä New Yorkin osavaltiossa jossa Thomas Lee vietti lomaa 22 henkisen perheensä kanssa 1900-luvun alussa. Perheen suuren koon takia ulkokalusteita tarvittiin lisää ja perheenisä ryhtyi tuumasta toimeen. Oli vuosi 1903 kun hän suunnitteli ja teki ensimmäiset tuolit, jokainen tuoli 11 puunkappaleesta, perheensä koekäyttöön. Tunnusomaista sille on leveät käsinojat, jonka ansiosta erillistä pöytää ei tarvita juomalasia varten.

Nykyisin tästä jo yli 100-vuotiaasta kauniista ja käytännöllisestä tuolista on tullut klassikko ja sitä myydään ympäri maailmaa.

Förra veckoslutet hade vi storstädning i trädgården och tog fram en del av trädgårdsmöblerna.

Min favorit är den vita Adirondackstolen som är en amerikansk klassiker. Den har dessutom en intressant historia... I början av 1900-talet tillbringade Thomas Lee och hans familj sin semester i Westport som är belägen vid Adirondackbergen i delstaten New York. Familjen bestod av inte mindre än 22 medlemmar och som man kan förstå rådde det brist på trädgårdsmöbler. Så Thomas Lee kavlade upp skjortärmarna och satte igång att bygga enkla stolar åt sin familj. Varje stol gjorde han av 11 bitar trä. Det som gör stolen kännspak och praktisk är att den har breda armstöd som är gjorda för att placera dricksglaset på.

Idag är denna drygt 100-åriga vackra och praktiska möbel en klassiker som säljs över hela världen.

Friday, April 11, 2008

Terveiset Tukholmasta En hälsning från Stockholm



Luin ensimmäisen kerran Oscar Borgströmistä ruotsalaisesta Skärgårdsliv lehdestä pari vuotta sitten ja ihastuin hänen Sjöhästen-tuotteisiinsa ensisilmäyksellä. Niissä on juuri sitä oikeaa saaristolaista henkeä, selkeää tyylikkyyttä, pientä rosoisuutta, tarkan käsityön jälki ja upeat yksityiskohdat. Vanhojen purjeiden ja köysien uusiokäyttökin miellyttää minua. Tunne, että laukun kangas on todella ollut jonkun vanhan laivan tai purjeveenen purjeena ja seilannut missä milloinkin maailman merillä. Hänen tuotteensa tuovat tavallaan tuulahduksen niin merta kaipaavalle kuin entisaikojen haikailijalle…

http://www.oscarborgstrom.se/



Jag läste första gången om Oscar Borgström i ett reportage i den svenska tidningen Skärgårdsliv för ett par år sedan. Jag blev överförtjust i hans Sjöhästen-varor vid första ögonkastet. De andas en äkta skärgårdsstämning, de är stilrena på ett lite väderbitet sätt, skickligt gjorda hantverk med känsla för detaljer. Återanvändningen av gamla segel och rep är inte bara ekologiskt utan enormt fascinerande. Det är en liten upplevelse att veta och känna att ens väska är gjort av ett tyg som verkligen varit i användning om inte på de sju haven så åtminstone på någon skuta till havs. Hans produkter tillfredsställer såväl en längtan efter havet som efter en förgången tid...









Thursday, April 10, 2008

Nettitreffit Nätträff


Tänään olin elämäni ensimmäisillä nettitreffeillä! Pieni ryhmä sisustuksesta kiinnostuneita naisia kokoontui aamupäiväksi shoppailun ja mukavan rupattelun merkeissä! Aika meni kuin siivillä ja oli todella hauska tavata oikeassa elämässä! Kyllä netti on jännä paikka, olemme kaikki tutustuneet ei pelkästään toisiimme vaan myös toistemme koteihin jo lähes vuoden ajan! Lämpimät terveiset Alisalle, Mildalle ja Sadulle!

Kuvassa päivän ostokseni: paperiservetit, rottinkilyhty ja puutarjotin johon tulen laittamaan omia valokuviani, aina sesongin mukaan!

Idag var jag på mitt livs första nätträff! En liten grupp inredningsintresserade kvinnor träffades för en förmiddag för att shoppa och prata inredning! Tiden bara flög iväg! Det var jättekul att träffas i verkliga livet efter att i nästan ett års tid ha bekantat sig med såväl varandra som varandras hem på Internet.

Bilden visar dagens inköp: pappersservetter, lykta och en bricka av trä som också kommer att fungera som fotoram för mina egna fotografier!

Saturday, April 5, 2008

Luksusta arjessa Guldkant på vardagen


Eräänä päivänä kun avasin purkin kotitekoista puolukkahilloa, tulin ajatelleeksi, että asiat jotka antavat kultareunuksen arkipäivilleni ovat asioita jotka olivat arkista arkea mummon aikana. Kotitekoinen hillo ja mehu, kotona leivottua leipää… On suorastaan nautinto saada käyttää isoisän äidin Xenian itse kudottuja pellavapyyhkeitä. Siinä on laatua kerrakseen, lähes 100 vuotiaat pyyhkeet vaan paranevat pesujen myötä. Tänään kun meitä ympäröi tehdastuotteet ja massatuotetut tavarat on helppoa arvostaa käsitöitä, niissä on persoonallisuus, joskus tuntuu, että jopa sielu.

Ennen oli toista. Mutta olivatko ajat huonompia? Kovempia? Vai onko sittenkin niin, että nykyaika on kovempi, automatisoinnista huolimatta. Vai juuri automaation takia? Ennen käytettiin paljon aikaa omien huonekalujen tekemiseen, omien kankaiden kutoamiseen, leivän leipomiseen. Vaihtoehtoja ei juuri ollut. Se mitä tarvittiin, piti yksinkertaisesti tehdä. Mutta kyllä silloinkin osattiin arvostaa hyvää käsityötä. Ero on ehkä siinä, että tänä päivänä ei ole aikaa tehdä itse yhtä paljon. Eikö olekin ristiriitaista? Nyt kun meillä on tiskikoneet, pesukoneet, pölynimurit… Mutta aikaa, onko sitä?


Det slog mig en dag då jag öppnade en burk hemlagad lingonsylt, att det som förgyller min vardag ofta är sådant som var vardagsmat på mormors tid. Hemkokad sylt och hembakat bröd, hemlagad mat gjord på färska råvaror. Jag njuter enormt av mina hemvävda linnehanddukar med handsydda broderier – jovisst, vävda och sydda av morfarsmor Xenia för närmare hundra år sedan. I dag då det mesta omkring oss är fabrikstillverkat och massproducerat är det lätt att sätta värde på det som är personligt och handgjort, något med själ i.

Det var annorlunda förr. Men var det sämre? Var tiderna hårdare? Eller är det ändå så att livet är hårdare nu, trots all automatisering? Eller kanske just på grund av den? Förr sattes mycket tid ner på att tillverka egna möbler, väva egna tyg, baka sitt eget bröd. Därför att det helt enkelt inte fanns så många alternativ. Det man behövde fick man lov att göra själv, rätt och slätt. Men visst värdesattes gott hantverk och omsorgsfulla broderier då som nu. Skillnaden är att nuförtiden har man inte tid att göra lika mycket. Är det inte kontroversiellt? Idag, då vi har diskmaskiner och bykmaskiner, dammsugare och torktumlare. Men tid, det har vi inte, eller?

Lisää valaisimia! Mera lampor!


Edellisistä valaisimista innostuin sen verran paljon, että seuraavaksi olohuoneen halogeenispotit vahdettiin näihin!


Vi gillade båtlamporna så till den grad, att vi därefter bytte ut vardagsrummets halogenspotter mot dessa!

Friday, April 4, 2008

Lukuvalot Läslampor



Lukuvalot

Minulta on tiedusteltu voisinko myös esitellä kotiani ja omia sisustusratkaisujani tässä blogissani. Kiitän mielenkiinnosta ja aloitan muutamalla kuvalla viime kesänä hankkimistani valaisimista. Hain pitkään sopivia lukuvalaisimia pojille ja tässä lopputulos johon kaikki ihastuimme!
Valaisimet ovat turkulaisesta venetarvikeliikkeestä http://www.meredin.fi

Läslampor

Jag har blivit tillfrågad om jag också kunde presentera mitt hem och min inredning i bloggen. Jag tackar för intresset och inleder med ett par bilder på lampor jag införskaffade i somras. Jag hade länge letat efter lämpliga läslampor åt pojkarna och hittade efter mycket sökande dehär i en butik som säljer båttillbehör http://www.meredin.fi