Viikonloppuna vierailtiin Määtilalla - lammasfarmilla jossa lapsillamme on omat kummilampaat. Suosittelen kummilammastoimintaa kaikille - niin lapsille kuin aikusille! Lampaiden ja pikkukaritsoiden kanssa oli mukava seurustella. Ja tietenkin piti hoitaa tärkeitä tehtäviä, kuten pikkuisten syöttäminen tuttipullolla!
Oma kummilammas on loistava lahjaidea lapselle, lapsenlapselle, kummilapselle tai eläimistä kiinnostuneelle perheelle. Miksei myös kokonaiselle päiväkotiryhmälle tai vaikkapa vanhusten piritykseksi! Tutustu tarkemmin kummilammastoimintaan tästä.
På veckoslutet gjorde vi ett besök till fårfarmen Määtila där våra barn har egna fadderlamm. Jag kan varmt rekommendera fårfadderskapet - såväl för barn som för vuxna! Vad kan vara trevligare än att tillbringa en dag med de små ulliga fåren och lammen! Dessutom fick vi sköta viktiga sysslor i fårhuset, t.ex. matningen av de minsta lammen med nappflaska!
Ett eget fadderlamm är en utmärkt gåvoidé för barn, barnbarn, fadderbarn eller åt en hel familj med intresse för djur. Eller varför inte åt en hel grupp dagisbarn eller som uppiggande verksamhet för åldringar! Man kan bekanta sig närmare med fårfadderskapet här.
Aurinkoista syysviikkoa kaikille!
Soliga hösthälsningar till er alla!
Lena
Monday, October 17, 2011
Saturday, September 17, 2011
Hyvä pata En god gryta
Syksy on pataruokien aika. Itse pidän paljon sekä pataruokien tekemisestä että nauttimisesta. Sadonkorjuuajan tuoreet vihannekset ja juurekset ovat loistavia padassa, joko lihan kanssa tai ilman. Ja sinä aikana kun pata porisee hellalla tai uunissa voi itse vaikka ulkoilla!
Hösten är den bästa tiden för olika gryträtter. Grytor är lätta att göra och blir alltid goda. Vad är väl härligare än en mustig gryta med färska, nyskördade grönsaker och rotfrukter, med eller utan kött! Och under tiden grytan puttrar på spisen eller i ugnen kan man själv passa på att vara ute!
Pataruoista innostuneena harkitsen uuden padan ostamista ja vaihtoehtoina ovat seuraavat
Nu funderar jag på att skaffa en ny gryta och väljer bland dessa
Sarpanevan klassikko
Sarpanevas klassiker
Ruotsalainen Skeppshult
Svenska Skeppshult
tai iki-ihana Lecreuset-pata
eller härliga Lecreuset
Onko teillä kokemuksia näistä?
Har ni erfarenhet av dessa?
Syysterveisin,
Med höstiga hälsningar,
Lena
Hösten är den bästa tiden för olika gryträtter. Grytor är lätta att göra och blir alltid goda. Vad är väl härligare än en mustig gryta med färska, nyskördade grönsaker och rotfrukter, med eller utan kött! Och under tiden grytan puttrar på spisen eller i ugnen kan man själv passa på att vara ute!
Pataruoista innostuneena harkitsen uuden padan ostamista ja vaihtoehtoina ovat seuraavat
Nu funderar jag på att skaffa en ny gryta och väljer bland dessa
Sarpanevan klassikko
Sarpanevas klassiker
Ruotsalainen Skeppshult
Svenska Skeppshult
tai iki-ihana Lecreuset-pata
eller härliga Lecreuset
Onko teillä kokemuksia näistä?
Har ni erfarenhet av dessa?
Syysterveisin,
Med höstiga hälsningar,
Lena
Thursday, September 8, 2011
Taidetta! Konst!
Carl Larssonin satumaiset ja tunnelmalliset teokset ovat nähtävissä Turun Taidemuseossa 16.9. lähtien. Moni meistä tunnistaa teokset ainakin vanhanajan joulukorteista joissa on kodikas ja lämmin tunnelma. Carl ja hänen vaimonsa Karin olivat oman aikansa sisustuksen edelläkävijöitä ja sekoittivat iloisesti eri tyylejä jotta oma koti tuntuisi omalta. Jos syksyllä olette liikkeellä Turussa päin, kannattaa ehdottomasti käydä ihailemassa myös näitä teoksia!
Carl Larssons sagolika och stämningsfulla verk ställs ut i Åbo Konstmuseum fr.o.m. 16.9. Många känner igen hans målningar från gammaldags julkort som återspeglar en varm och ombonad stämning. Carl och hans fru Karin var sin tids föregångare inom inredning och blandade glatt olika stilar för att skapa sin egen hemtrevliga stil. Om ni rör er i Åbotrakten i höst ska ni absolut också besöka denhär utställningen!
Syysterveisin,
Hösthälsningar,
Lena
Tuesday, August 23, 2011
Ja voittaja on... Och vinnaren är...
Maano! Otathan yhteyttä sähköpostiini lena@villaveranda.net niin sinulle on tulossa postissa 8 kpl pientä mukia!
Onnea voittajalle ja kiitos osallistujille! Ja jos voitto ei tullut tällä kertaa, voin kertoa, että uusi arvonta on tulossa aivan lähiaikoina ;)
Maano vann de 8 små muggarna! Gratulationer till vinnaren och tack till er som deltog! Och som en liten tröst till er som inte vann denhär gången kan jag berätta att en ny utlottning är att vänta inom kort ;)
Lena
Onnea voittajalle ja kiitos osallistujille! Ja jos voitto ei tullut tällä kertaa, voin kertoa, että uusi arvonta on tulossa aivan lähiaikoina ;)
Maano vann de 8 små muggarna! Gratulationer till vinnaren och tack till er som deltog! Och som en liten tröst till er som inte vann denhär gången kan jag berätta att en ny utlottning är att vänta inom kort ;)
Lena
Wednesday, August 17, 2011
Rapuja ja arvonta! Kräftor och utlottning!
Elokuun tunnelmallisiin iltoihin kuuluu ehdottomasti rapujuhla. Ystäviä, lyhtyjä, iloisia lauluja ja maukkaita saksiniekkoja!
Kräftskivor hör absolut till det bästa med stämningsfulla augustikvällar. Bjud in nära vänner, tänd lyktor, sjung glada visor och njut av saftiga, röda kräftor!
Tähän teemaan liittyen arvon yhdelle voittajalle kaksi kpl Greengaten lahjamukipakkauksia jossa kummassakin 4 pientä mukia. Mukit sopivat erinomaisesti snapsilaseina elokuisissa rapujuhlissa!
Osallistut arvontaan yhdellä arvalla kommentoimalla tähän postaukseen ja kahdella arvalla jos linkität tähän postaukseen omasta blogistasi. Arvonta on tiistaina 23.8. klo 23. Onnea arvontaan!
Nu lottar jag ut två gåvoförpackningar från Greengate med 4 muggar som passar bra som snapsglas då du dukar upp för kräftskivan! Båda förpackningarna går till en och samma vinnare.
Du deltar i utlottningen med en lott genom att svara på denna postning och med två lotter om du länkar tillbaka från din egen blogg. Dragningen sker tisdagen den 23.8. kl 23. Lycka till!
Lena
Eka kuva: Coastal Living Magazine
Den första bilden: Coastal Living Magazine
Sunday, August 7, 2011
Westersin puutarha Westers trädgård
Suosimme aina kesälomallamme lähimatkailua ja yksi tämän kesän kohteista oli Westersin puutarha Kemiössä. Ihanan inspiroiva puutarha ja tunnelmallinen kahvila! Suosittelen!
På vår semester åker vi sällan långt bort utan njuter av närbelägna pärlor. Det finns så mycket värt att besöka i den egna kommunen eller i närheten av den. Ett av resmålen denna sommar var Westers trädgård i Kimito. En underbar, inspirerande trädgård och mysigt café! Kan varmt rekommenderas!
På vår semester åker vi sällan långt bort utan njuter av närbelägna pärlor. Det finns så mycket värt att besöka i den egna kommunen eller i närheten av den. Ett av resmålen denna sommar var Westers trädgård i Kimito. En underbar, inspirerande trädgård och mysigt café! Kan varmt rekommenderas!
Sunday, July 24, 2011
Hevostelua Hästliv
Olen aina rakastanut hevosia ja tämä näkyy myös huvilan sisustuksessa.
Jag har alltid älskat hästar och detta syns också i villans inredning.
Isoäidin vanha tarjotin on jokapäiväisessä käytössä.
Min mommos gamla bricka används varje dag.
Hevostaulu sopii täydellisesti maalle!
Hästtavlan passar perfekt ute på landet!
Kahvimukini
Min kaffemugg
Näkymä lasiverannalta
Vy från glasverandan
Grillipaikka alla vaahterapuun ja hevoshaan vieressä
Grillplatsen under lönnarna och intill hästhagen
Hyvää alkavaa viikkoa!
Ha en god början på den nya veckan!
Lena
Jag har alltid älskat hästar och detta syns också i villans inredning.
Isoäidin vanha tarjotin on jokapäiväisessä käytössä.
Min mommos gamla bricka används varje dag.
Hevostaulu sopii täydellisesti maalle!
Hästtavlan passar perfekt ute på landet!
Kahvimukini
Min kaffemugg
Näkymä lasiverannalta
Vy från glasverandan
Grillipaikka alla vaahterapuun ja hevoshaan vieressä
Grillplatsen under lönnarna och intill hästhagen
Hyvää alkavaa viikkoa!
Ha en god början på den nya veckan!
Lena
Friday, July 22, 2011
Kesäastiasto Sommarservisen
Huvilassa olen ottanut käyttöön isoäitini vanhan arabia-astiaston. Kukkakuosi sopii sinne mielestäni hyvin ja tuo lisäksi mieleen kesämuistoja omasta mummolasta. Ruokalautasia on valitettavasti vain neljää kappaletta jäljellä mutta onpahan jotain mitä etsiä kesän antiikkimarkkinoilta ja kirppareilta!
I villan har jag tagit i bruk min mormors gamla arabiaservis. Det blommiga mönstret passar bra ute på landet och så påminns jag om mina egna barndomssomrar ute på landet. Det finns tyvärr endast 4 tallrikar kvar så sådana får jag leta efter på sommarens antikmarknader och lopptorg!
Lena
Monday, July 11, 2011
Kaunotar En skönhet
Thursday, July 7, 2011
Hellepäivän raikas juoma Uppfriskande dryck
Taas ollaan nautittu ihanasta rantaelämästä koko aamupäivän! Tärkeää on, että muistaa juoda riittävästi kun lämpö nousee tällaisiin lukemiin. Ei ole tarkoitus tehdä tästä ruokablogia mutta tässä teille vielä raikkaan limonaadin superhelppo ohje!
Tarvitset:
1,5 dl sokeria
1 litraa vettä
5 sitruunaa
Kiehauta sokeri ja vesi isossa kattilassa, anna jäähtyä. Purista sitruunoista mehu ja sekoita sokerivesiliuokseen kun se on jäähtynyt. Laita kylmään ja valmista on! Jos on liian väkevä voi laimentaa vedellä maun mukaan (tai laittaa jääpaloja joukkoon). Hyvää ja raikasta!
Här har vi igen njutit av strandliv hela förmiddagen! Temperaturen ligger igen kring 25 grader så det gäller att dricka tillräckligt. Dethär ska nog inte bli någon mat- och receptblogg men här vill jag ännu dela med mig av ett recept på min favoritdryck såhär sommartid.
Du behöver:
1,5 dl socker
1 liter vatten
5 citroner
Koka upp vattnet och sockret och låt svalna. Pressa saften ur citronerna och blanda sedan med det svalnade sockervattnet. Ställ kallt och så är det färdigt att avnjuta! Om det är för starkt kan man ju blanda ut med mera vatten eller sätta med isbitar att smälta i kannan. Gott och uppfriskande!
Kuva/ Bild: Pottery Barn
Wednesday, July 6, 2011
Ihana kesä! Härliga sommar!
Täällä nautimme kesästä ja vietämme aikaa rannallla, syömme jäätelöä, raparperia ja mansikoita ja yritämme tavata mahdollsimman paljon sukulaisia ja ystäviä.
Kylän uimaranta
Byns badstrand
Raparperin suhteen olemme enemmän kuin omavaraisia ja olen jo tehnyt piirakoita, raparperihyvettä, kiisseliä ja marmelaadia. Sitten muistin, että olen joskus vuosia sitten myös tehnyt raparperijäätelöä. Tässä teillekin helpon ja superhyvän, kotitekoisen ja lisäaineettoman raparperijäätelön ohje:
4 keltuaista
2 valkuaista
150 g sokeria
5 dl kuohukermaa
1 iso raparperi kuutioina
8 dominokeksiä
1 vaniljatanko
1. Pilko yksi iso raparperi, laita kattilaan ja kaada päälle n 50 gr sokeria ja siemenet puolikkaasta vaniljatangosta (vähän vaniljasokeriakin käy paremman puutteessa). Kiehauta, jäähdytä ja siivilöi.
2. Vaahdota 50 gr sokeria ja 4 keltuaista. Lisää tähän siemenet toisesta vaniljatankopuolikkaasta.
3. Vatka 5 dl kuohukermaa vaahdoksi.
4. Vatka 50 gr sokeria ja 2 valkuaista vaahdoksi. Tähän voit lisätä myös esim pilkottuja dominokeksejä.
Ok, tiedän, tulee paljon kulhoja ja tiskiä ;)
5. Yhdistä nyt kaikki aineet keskenään varovasti, niin, että rakenne säilyy kuohkeana.
6. Jäähdytä pakastimessa 3-4 tuntia.
Raparperin sijaan voi käyttää myös esim vadelmia ja muita marjoja.
Ute på villan njuter vi av alla vad sommaren har att erbjuda - strandliv, glass, jordgubbar och rabarber. Rabarber har vi nästan för mycket av och jag har redan gjort en mängd olika rabarberpajer, rabarberkräm och rabarbermarmelad. Så kom jag ihåg att jag också för många år sedan gjort hemlagad rabarberglass. Lättgjord, god och helt utan tillsatsämnen! Här får ni receptet, varsågoda!
4 äggulor
2 äggvitor
150 gr socker
5 dl vispgrädde
1 stor rabarber i bitar
8 dominokex
1 vaniljstång
1. Skär en stor rabarber i små tärningar, sätt rabarbern och 50 gr soker och fröna från en halv vaniljstång i en kastrull (har använt vaniljsocker också i brist på vaniljstång). Koka upp, låt svalna och sila.
2. Vispa 50 gr socker och 4 äggulor. Sätt till resten av fröna från vaniljstången.
3. Vispa 5 dl vispgrädde i ytterligare en skål (ok, jag vet, det blir mycket disk... :).
4. Vispa 50 gr socker och 2 äggvitor till ett skum. Lägg till dominokexen i små bitar.
5. Kombinera innehållet från alla 4 steg ovan. Var försiktig så det hålls luftigt och pösigt och inte sjunker ihop för mycket.
6. Ställ in i frysen 3-4 timmar.
Jag har också ersatt rabarbern med hallon - det blir jättegott det också!
Näkymä huvilan ikkunasta
Vy från villans fönster
Voikaa hyvin!
Ha det gott!
Lena
Kylän uimaranta
Byns badstrand
Raparperin suhteen olemme enemmän kuin omavaraisia ja olen jo tehnyt piirakoita, raparperihyvettä, kiisseliä ja marmelaadia. Sitten muistin, että olen joskus vuosia sitten myös tehnyt raparperijäätelöä. Tässä teillekin helpon ja superhyvän, kotitekoisen ja lisäaineettoman raparperijäätelön ohje:
4 keltuaista
2 valkuaista
150 g sokeria
5 dl kuohukermaa
1 iso raparperi kuutioina
8 dominokeksiä
1 vaniljatanko
1. Pilko yksi iso raparperi, laita kattilaan ja kaada päälle n 50 gr sokeria ja siemenet puolikkaasta vaniljatangosta (vähän vaniljasokeriakin käy paremman puutteessa). Kiehauta, jäähdytä ja siivilöi.
2. Vaahdota 50 gr sokeria ja 4 keltuaista. Lisää tähän siemenet toisesta vaniljatankopuolikkaasta.
3. Vatka 5 dl kuohukermaa vaahdoksi.
4. Vatka 50 gr sokeria ja 2 valkuaista vaahdoksi. Tähän voit lisätä myös esim pilkottuja dominokeksejä.
Ok, tiedän, tulee paljon kulhoja ja tiskiä ;)
5. Yhdistä nyt kaikki aineet keskenään varovasti, niin, että rakenne säilyy kuohkeana.
6. Jäähdytä pakastimessa 3-4 tuntia.
Raparperin sijaan voi käyttää myös esim vadelmia ja muita marjoja.
Ute på villan njuter vi av alla vad sommaren har att erbjuda - strandliv, glass, jordgubbar och rabarber. Rabarber har vi nästan för mycket av och jag har redan gjort en mängd olika rabarberpajer, rabarberkräm och rabarbermarmelad. Så kom jag ihåg att jag också för många år sedan gjort hemlagad rabarberglass. Lättgjord, god och helt utan tillsatsämnen! Här får ni receptet, varsågoda!
4 äggulor
2 äggvitor
150 gr socker
5 dl vispgrädde
1 stor rabarber i bitar
8 dominokex
1 vaniljstång
1. Skär en stor rabarber i små tärningar, sätt rabarbern och 50 gr soker och fröna från en halv vaniljstång i en kastrull (har använt vaniljsocker också i brist på vaniljstång). Koka upp, låt svalna och sila.
2. Vispa 50 gr socker och 4 äggulor. Sätt till resten av fröna från vaniljstången.
3. Vispa 5 dl vispgrädde i ytterligare en skål (ok, jag vet, det blir mycket disk... :).
4. Vispa 50 gr socker och 2 äggvitor till ett skum. Lägg till dominokexen i små bitar.
5. Kombinera innehållet från alla 4 steg ovan. Var försiktig så det hålls luftigt och pösigt och inte sjunker ihop för mycket.
6. Ställ in i frysen 3-4 timmar.
Jag har också ersatt rabarbern med hallon - det blir jättegott det också!
Näkymä huvilan ikkunasta
Vy från villans fönster
Voikaa hyvin!
Ha det gott!
Lena
Thursday, June 23, 2011
Hyvää juhannusta! Trevlig midsommar!
Tuesday, May 31, 2011
Jo joutui armas aika... Den blomstertid nu kommer...
Vuoden kaunein aika on nyt ja vihdoin saamme nauttia lämmöstä! Kauneinta on omenanpuiden kukinnat ja ihana valo iltaisin. Tein pienen kävelylenkin meidän kesähuvilan maisemissa viikonloppuna ja otin kameran mukaan.
Nu har vi den vackraste tiden på året - hägg och äppelträd står i full blom och det har äntligen blivit varmare. På veckoslutet tog jag med kameran på en liten promenad då vi var ute i villan.
Salaperäinen, houkutteleva rantatie
En stämningsfull, lockande strandväg
Huvila ja omenapuu
Villa och äppelträd
Laituri(projekti)
(Projektet) Bryggan
Ranta
Stranden
Omenapuu
Äppelblom
Vanha aitta tien varrella
En gammal bod vid vägen
Voikaa hyvin ja nauttikaa! Ainakin meidän perhe laulaa huomenna Jo joutui armas aika kahdessakin tilaisuudessa!
Ha det så väl och njut! Vår familj sjunger Den blomstertid nu kommer på två tillställningar i morgon kväll!
Lena
Nu har vi den vackraste tiden på året - hägg och äppelträd står i full blom och det har äntligen blivit varmare. På veckoslutet tog jag med kameran på en liten promenad då vi var ute i villan.
Salaperäinen, houkutteleva rantatie
En stämningsfull, lockande strandväg
Huvila ja omenapuu
Villa och äppelträd
Laituri(projekti)
(Projektet) Bryggan
Ranta
Stranden
Omenapuu
Äppelblom
Vanha aitta tien varrella
En gammal bod vid vägen
Voikaa hyvin ja nauttikaa! Ainakin meidän perhe laulaa huomenna Jo joutui armas aika kahdessakin tilaisuudessa!
Ha det så väl och njut! Vår familj sjunger Den blomstertid nu kommer på två tillställningar i morgon kväll!
Lena
Sunday, May 29, 2011
Huvilan keittiö Villans kök
Huvilan keittiön kalustus alkaa olla loppusuoralla - hyvin pelkistetty maalaistyyli toimii meillä. Keittiö on pieni joten pyrin yksinkertaisesti selkeyteen ja toimivuuteen. Ja löytyi se vanha pöytäkin - todellinen helmi jota olen käsitellyt pellavaöljyllä. Nyt hyvää alkavaa viikkoa!
T. Lena
Villans kök står nu färdigt - i enkel lantstil. Köket är litet så jag har strävat efter att ha det så enkelt och funktionellt som möjligt. Det gamla bordet jag var på jakt efter hittade jag också i en köp- och säljbutik. En riktig pärla som jag behandlat med linolja.
Ha en trevlig ny vecka!
H. Lena
Monday, May 16, 2011
Ulkotilat / Uterum
Tähän aikaan vuodesta viihdytään ulkona mahdollisimman paljon. Pestään terassit ja kunnostetaan ulkokalusteet, istutetaan ruukkukukat ja grillataan ystävien kanssa.
Huvilassamme on kylmä lasiveranta jota pitäisi sisustaa seuraavaksi. Lattiasta lähdetään liikkelle ja mietitään lattiapintavaihtoehtoja. Mitä muuta löytyy kuin puuta tai kiviä? Itse pitäisin lattiasta joka olisi tehty vanhoista savitiiliskivistä, mies taas pitää kivilattiaa liian kovana ja kylmänä ja on enemmän puun kannalla. Neuvoja ja ideoita tarvittaisiin, hyvät blogilukijat!
Denhär tiden på året trivs vi ute mest hela tiden. Terasser och uterum tvättas och skrubbas, utemöblerna sätts i ordning, vi planterar violer i krukor och grillar maten utomhus.
Vår villa har en kall glasveranda som står i turen att inredas härnäst. Vi börjar med golvet och funderar nu över olika golvmaterial. Finns det något annat än trä eller sten? Min dröm är ett golv av gamla tegelstenar, medan mannen i huset tycker sten blir för kallt under fötterna och hellre väljer trä. Så nu behöver vi råd och idéer bästa bloggläsare!
Inspiraatiokuvat: Pottery Barn
Inspirationsbilder: Pottery Barn
Saturday, April 30, 2011
Saaristomeri Skärgårdshavet
Haluatko olla mukana suojelemassa Saaristomerta? Nyt voi Saaristomeren suojelurahaston kautta osallistua ostamalla itselleen tai lahjaksi oman betonilaatan uudessa Saaristomeriaukiossa Forum Marinumin edustalla. Käy katsomassa lisätietoja tästä
www.suojelemerta.fi Hieno idea kauniin Saaristomeremme hyväksi!
Vill du vara med och skydda Skärgårdshavet? Genom Skärgårdshavets Skyddsfond kan man köpa en egen platta åt sig själv eller som gåva i Skärgårdshavets Skvär som byggs invid Forum Marinum. Titta in på adressen
www.skyddahavet.fi för mera information. En god idé till förmån för vårt vackra Skärgårdshav!
Friday, February 4, 2011
Sininen hetki Blå timmen
Beach Houselta tuli ihana uusi väri kevääksi: Dusk - utuinen, hämärtyvän illan, sinisen hetken sävy. Todella kaunis! Jos menisi kerrankin ajoissa nukkumaan ;)
Mukavaa ja rentouttavaa viikonloppua kaikille!
I veckan kom det från Beach House in en ny färg för våren. Färgen heter Dusk - en skymningsblå, "blå timmen" -ton. Verkligen fin! Dessa lakan lockar att gå och lägga sig i tid ;)
Ha ett skönt och avkopplande veckoslut allihopa!
/Lena
Kuvat/Bilder: Beach House Company
Mukavaa ja rentouttavaa viikonloppua kaikille!
I veckan kom det från Beach House in en ny färg för våren. Färgen heter Dusk - en skymningsblå, "blå timmen" -ton. Verkligen fin! Dessa lakan lockar att gå och lägga sig i tid ;)
Ha ett skönt och avkopplande veckoslut allihopa!
/Lena
Kuvat/Bilder: Beach House Company
Friday, January 14, 2011
Vanha puusohva En gammal träsoffa
Löytyihän se - sopiva sivustavedettävä puusohva siis! Pidän erittäin paljon siitä, että huonekalu on moneksi. Vanhassa sivustavedettävässä sohvassa on istumapaikkoja, säilytystilaa ja vieraspeti yhdessä ja samassa kauniissa paketissa.
Yllättäen ei ollutkaan vaikeaa löytää se sopiva. Tällaiset olivat vaihtoehdot:
Jag har hittat den - den rätta utdragbara träsoffan till köket! Jag tycker väldigt mycket om att en möbel har flera funktioner. Gamla träsoffor fungerar inte enbart som sittplatser i köket utan erbjuder dessutom förvaringsutrymme och fungerar vid behov som gästbädd.
Lite överraskande var det att den var så lätt att hitta. Det fanns t.o.m. flera alternativ:
Erittäin kaunis, mutta olisi saanut olla pidempi.
Mycket vacker, men kunde vara längre.
Yksinkertaisen kaunis tämäkin!
Vacker i sin enkelhet!
Nätti, mutta ehkä turhan romanttinen minulle?
Nätt, men lite för romantisk för mig?
Tämä se on! Juuri sopiva!
Här är den! Precis vad jag letat efter!
Ja kaikki nämä kaunottaret löytyivät yhdestä ja samasta paikasta:
Och alla dessa skönheter fanns på ett och samma ställe:
Antiikkikauppa Rakkaat Esineet
Voin suositella paikkaa muutenkin - erittäin hyvä ja ammattitaitoinen palvelu!
Jag kan verkligen rekommendera den antikaffären - mycket sakkunnig och trevlig kundbetjäning!
Seuraavaksi pitää löytää sopiva keittiöpöytä, mieluiten vanha klaffipöytä. Epäilen, että se tulee olemaan pidempikestoinen projekti, ja hyvä niin.
Nu borde jag hitta ett lämpligt köksbord också, helst ett gammalt klaffbord. Jag tror att det blir ett lite längre projekt och bra så!
Mukavaa ja kiireetöntä talviviikonloppua kaikille lukijoille!
Ett lugnt och trevligt vinterveckoslut till alla läsare!
Lena
Kuvat/bilder: http://www.rakkaatesineet.fi
Yllättäen ei ollutkaan vaikeaa löytää se sopiva. Tällaiset olivat vaihtoehdot:
Jag har hittat den - den rätta utdragbara träsoffan till köket! Jag tycker väldigt mycket om att en möbel har flera funktioner. Gamla träsoffor fungerar inte enbart som sittplatser i köket utan erbjuder dessutom förvaringsutrymme och fungerar vid behov som gästbädd.
Lite överraskande var det att den var så lätt att hitta. Det fanns t.o.m. flera alternativ:
Erittäin kaunis, mutta olisi saanut olla pidempi.
Mycket vacker, men kunde vara längre.
Yksinkertaisen kaunis tämäkin!
Vacker i sin enkelhet!
Nätti, mutta ehkä turhan romanttinen minulle?
Nätt, men lite för romantisk för mig?
Tämä se on! Juuri sopiva!
Här är den! Precis vad jag letat efter!
Ja kaikki nämä kaunottaret löytyivät yhdestä ja samasta paikasta:
Och alla dessa skönheter fanns på ett och samma ställe:
Antiikkikauppa Rakkaat Esineet
Voin suositella paikkaa muutenkin - erittäin hyvä ja ammattitaitoinen palvelu!
Jag kan verkligen rekommendera den antikaffären - mycket sakkunnig och trevlig kundbetjäning!
Seuraavaksi pitää löytää sopiva keittiöpöytä, mieluiten vanha klaffipöytä. Epäilen, että se tulee olemaan pidempikestoinen projekti, ja hyvä niin.
Nu borde jag hitta ett lämpligt köksbord också, helst ett gammalt klaffbord. Jag tror att det blir ett lite längre projekt och bra så!
Mukavaa ja kiireetöntä talviviikonloppua kaikille lukijoille!
Ett lugnt och trevligt vinterveckoslut till alla läsare!
Lena
Kuvat/bilder: http://www.rakkaatesineet.fi
Subscribe to:
Posts (Atom)